Latest Übersetzen Podcast Episodes

LangFM artwork

Episode 46: 40: Sergei Chernov

LangFM - December 19, 2019 14:48 - 28 minutes ★★★★★ - 1 rating
Interpreting on both sides of the Iron Curtain The name Chernov is one of the big names in the interpreting profession. Like Kaminker, Herbert, or Seleskovich. In this episode of LangFM, I sit down with Sergei Chernov to talk about his famous father, but mostly about his upbringing in the US...

LangFM artwork

Episode 47: Bonus: Sergei Chernov on the history of interpreting

LangFM - December 19, 2019 14:00 - 25 minutes ★★★★★ - 1 rating
The history of simultaneous interpreting in Russia As part of my interview with Sergei, we also took a deep dive into the lesser known history of simultaneous interpreting in Russia. In parallel to Filene and Finley, a certain Dr. Epstein and an engineer called Goron developed their own sim ...

LangFM artwork

Bonus: Sergei Chernov on the history of interpreting

LangFM - December 19, 2019 14:00 - 25 minutes ★★★★★ - 1 rating
As part of my interview with Sergei, we also took a deep dive into the lesser known history of simultaneous interpreting in Russia. In parallel to Filene and Finley, a certain Dr. Epstein and an engineer called Goron developed their own sim system for the congress of the Communist International i...

LangFM artwork

40: Sergei Chernov

LangFM - December 19, 2019 14:00 - 28 minutes ★★★★★ - 1 rating
The name Chernov is one of the big names in the interpreting profession. Like Kaminker, Herbert, or Seleskovich. So it’s no surprise that when I sat down with Sergei Chernov, now the chief interpreter at the International Monetary Fund, he started with a bit of a disclaimer: Sergei: I am a second...

LangFM artwork

Episode 45: 39: The WISE Interpreting Workshops

LangFM - August 25, 2019 09:00 - 18 minutes ★★★★★ - 1 rating
How Joe Burbidge & José Sentamans started a movement José Sentamans and Joe Burbidge have been bringing interpreters together for peer-feedback practice since 2013. In August 2018, I sat down with them during a busy practice week in Brussels to talk about the past, present and future of the ...

LangFM artwork

39: The WISE Interpreting Workshops

LangFM - August 25, 2019 09:00 - 18 minutes ★★★★★ - 1 rating
José Sentamans and Joe Burbidge have been bringing interpreters together for peer-feedback practice since 2013. In August 2018, I sat down with them during a busy practice week in Brussels to talk about the past, present and future of the WISE interpreting workshops.

LangFM artwork

Episode 44: 38: Michael Erard Bonus Track

LangFM - March 06, 2019 08:05 - 31 minutes ★★★★★ - 1 rating
The People (and Piano) of MPI Nijmegen Transcript: The People (and the Piano) of the MPI Nijmegen Introduction Hey, thanks for tuning into this LangFM bonus track. As I mentioned in the main episode with Michael Erard, he was kind enough to introduce me to several researchers at the Max Pl...

LangFM artwork

38: Michael Erard Bonus Track

LangFM - March 06, 2019 08:00 - 31 minutes ★★★★★ - 1 rating
Hey, thanks for tuning into this LangFM bonus track. As I mentioned in the main episode with Michael Erard, he was kind enough to introduce me to several researchers at the Max Planck Institute in Nijmegen. But before we listen to what they have to tell us about their research, how about we start...

LangFM artwork

Episode 43: 37: Michael Erard

LangFM - March 04, 2019 09:00 - 38 minutes ★★★★★ - 1 rating
and the Max Planck Institute in Nijmegen I visit writer Michael Erard during his residency at the Max Planck Institute for Psycholinguistics in Nijmegen, Netherlands. We talk about the institute, his writing, the language of the dying and the expat experience. You can find show notes and a ...

LangFM artwork

37: Michael Erard

LangFM - March 04, 2019 09:00 - 38 minutes ★★★★★ - 1 rating
I visit writer Michael Erard during his residency at the Max Planck Institute for Psycholinguistics in Nijmegen, Netherlands. We talk about the institute, his writing, the language of the dying and the expat experience.

LangFM artwork

36: Alexander Smith, protected by his innocence

LangFM - September 26, 2018 09:00 - 47 minutes ★★★★★ - 1 rating
This is LangFM, the podcast about language and what people do with it. My guest on this episode: fellow Alexander and former fellow conference interpreter at the European Commission: Alexander Smith. (You'll even hear him sing, by the way!) In 2017, Alex hung up his interpreting headphones for go...

LangFM artwork

Episode 42: 36: Alexander Smith, protected by his innocence

LangFM - September 26, 2018 09:00 - 47 minutes ★★★★★ - 1 rating
An interview with my former colleague in DG Interpretation in the European Commission This is LangFM, the podcast about language and what people do with it. My guest on this episode: fellow Alexander and former fellow conference interpreter at the European Commission: Alexander Smith. (You'l...

LangFM artwork

Episode 41: Sign of the times III - France

LangFM - August 23, 2018 09:00 - 30 minutes ★★★★★ - 1 rating
Stéphan Barrère Cette épisode est la troisième, et la dernière, dans une petite série à propos des langues des signes. J’ai commencé en Ecosse avec les professeurs Jemina Napier et Graham Turner et l’histoire de la British Sign Language Scotland Act. Après, j’a rencontré Laura Schwengber en ...

LangFM artwork

Sign of the times III - France

LangFM - August 23, 2018 09:00 - 30 minutes ★★★★★ - 1 rating
Introduction: [00:00:15] Bonjour. Vous écoutez LangFM, le podcast sur les langues et les gens; ce que les gens font avec les langues et ce que les langues font avec les gens. Cette épisode est la troisième, et la dernière, dans une petite série à propos des langues des signes. J'ai commencé en Ec...

LangFM artwork

Episode 40: Sign of the times II - Deutschland

LangFM - April 26, 2018 09:11 - 27 minutes ★★★★★ - 1 rating
Ausflug nach Gehörlosistan mit Laura Schwengber [Musik: "Love, love, peace, peace"] Hallo, hier ist LangFM, der Podcast über Sprache und was man so alles damit anstellen kann. Ihr hört Folge 2 einer dreiteiligen Miniserie über das Gebärdensprachdolmetschen. Nachdem wir uns in der ersten Fol...

LangFM artwork

Sign of the times II - Deutschland

LangFM - April 26, 2018 09:00 - 27 minutes ★★★★★ - 1 rating
[Musik: "Love, love, peace, peace"] Hallo, hier ist LangFM, der Podcast über Sprache und was man so alles damit anstellen kann. Ihr hört Folge 2 einer dreiteiligen Miniserie über das Gebärdensprachdolmetschen. Nachdem wir uns in der ersten Folge vor allem in Schottland umgeschaut haben, geht es d...

LangFM artwork

Episode 39: Sign of the times I - Scotland

LangFM - February 20, 2018 14:44 - 45 minutes ★★★★★ - 1 rating
The Story of the BSL (Scotland) Bill This episode is part of a mini-series on sign language interpreting, a topic I have become increasingly fascinated by in recent years. In the same time, sign language interpreting has moved more into public awareness, including within our profession. AIIC,...

LangFM artwork

Sign of the times I - Scotland

LangFM - February 20, 2018 14:00 - 45 minutes ★★★★★ - 1 rating
The Story of the BSL (Scotland) Bill This episode is part of a mini-series on sign language interpreting, a topic I have become increasingly fascinated by in recent years. In the same time, sign language interpreting has moved more into public awareness, including within our profession. AIIC,...

LangFM artwork

Sign of the times I - The Story of the BSL (Scotland) Bill

LangFM - February 20, 2018 14:00 - 45 minutes ★★★★★ - 1 rating
It is September 17, 2015. We’re at Holyrood, home of the Scottish Parliament. Mark Griffin, a boyish Labour politician, takes the floor to present his bill to the vote: Mark Griffin: The aim of my bill has been to encourage the use of BSL in Scottish public life and raise awareness of the languag...

LangFM artwork

Episode 38: Der Einfluss der Digitalisierung auf das Konferenzdolmetschen (Vortrag)

LangFM - January 15, 2018 08:55 - 49 minutes ★★★★★ - 1 rating
Am 11. Dezember 2017 habe ich bei der traditionellen Montagskonferenz des Heidelberger Dolmetscherinstituts (http://www.uni-heidelberg.de/fakultaeten/neuphil/iask/sued/aktuelles/montagskonferenz.html) einen Vortrag über die Rolle von Technik und... Am 11. Dezember 2017 habe ich bei der tradit...


LangFM artwork

Der Einfluss der Digitalisierung auf das Konferenzdolmetschen (Vortrag)

LangFM - January 15, 2018 08:00 - 49 minutes ★★★★★ - 1 rating
Am 11. Dezember 2017 habe ich bei der traditionellen Montagskonferenz des Heidelberger Dolmetscherinstituts (http://www.uni-heidelberg.de/fakultaeten/neuphil/iask/sued/aktuelles/montagskonferenz.html) einen Vortrag über die Rolle von Technik und... Am 11. Dezember 2017 habe ich bei der tradit...

LangFM artwork

Episode 37: Live at TC39: New Frontiers in Interpreting Technology

LangFM - November 29, 2017 08:00 - 1 hour ★★★★★ - 1 rating
On 17 November 2017, Danielle D’Hayer, Anja Rütten, Joshua Goldsmith, Marcin Feder, Barry Olsen and yours truly organised a panel discussion at the 39th “Translating And The Computer” Conference in London. We discussed many aspects of technology use... On 17 November 2017, Danielle D’Hayer, A...

LangFM artwork

Live at TC39: New Frontiers in Interpreting Technology

LangFM - November 29, 2017 08:00 - 1 hour ★★★★★ - 1 rating
On 17 November 2017, Danielle D’Hayer, Anja Rütten, Joshua Goldsmith, Marcin Feder, Barry Olsen and yours truly organised a panel discussion at the 39th “Translating And The Computer” Conference in London. We discussed many aspects of technology use... On 17 November 2017, Danielle D’Hayer, A...

LangFM artwork

Episode 36: 35: Viva Las Vienna, mit Dagmar & Judy Jenner

LangFM - October 17, 2017 07:15 - 1 hour ★★★★★ - 1 rating
Konferenzschaltung mit Dagmar Jenner in Wien und Judy Jenner in Las Vegas - Ich plaudere mit den beiden über ihre Familiengeschichte, ihre Arbeit und vieles mehr. Show notes & Transkript:... Links Twin Translations The Entrepreneurial Linguist Translation Times (Blog) Dagmar auf Twitter ...

LangFM artwork

35: Viva Las Vienna, mit Dagmar & Judy Jenner

LangFM - October 17, 2017 07:15 - 1 hour ★★★★★ - 1 rating
Konferenzschaltung mit Dagmar Jenner in Wien und Judy Jenner in Las Vegas - Ich plaudere mit den beiden über ihre Familiengeschichte, ihre Arbeit und vieles mehr. Show notes & Transkript:... Links Twin Translations The Entrepreneurial Linguist Translation Times (Blog) Dagmar auf Twitter ...

LangFM artwork

Episode 35: 34: My Chat With Matt Baird, The Bolder Translator

LangFM - July 25, 2017 09:30 - 31 minutes ★★★★★ - 1 rating
Matt Baird is a US-born and Germany-based translator and copywriter with many interesting stories to tell. Matt also hosts the podcast of the American Translators Association. Tune in to find out how Matt got interested in learning German, about his... Matt Baird is a US-born and Germany-base...

LangFM artwork

34: My Chat With Matt Baird, The Bolder Translator

LangFM - July 25, 2017 09:30 - 31 minutes ★★★★★ - 1 rating
Matt Baird is a US-born and Germany-based translator and copywriter with many interesting stories to tell. Matt also hosts the podcast of the American Translators Association. Tune in to find out how Matt got interested in learning German, about his... Matt Baird is a US-born and Germany-base...

LangFM artwork

Episode 34: 33: Exploring Irish with Susan Folan

LangFM - May 03, 2017 14:05 - 20 minutes ★★★★★ - 1 rating
Irish is an old-fashioned language that nobody speaks? Wrong! Susan Folan, EU-accredited interpreter for English and Irish tells me about the role of that wonderful Gaelic language in Ireland and the EU. Show notes and transcript:... Irish is an old-fashioned language that nobody speaks? Wron...

LangFM artwork

33: Exploring Irish with Susan Folan

LangFM - May 03, 2017 14:00 - 20 minutes ★★★★★ - 1 rating
Let's start this episode of LangFM with a little song you may know. [Music] Still sound familiar? The song is "Wake me up" by Swedish DJ and music producer Avicii, a big summer hit in 2013. The version we hear now, however, is by Seo Linn, an Irish band seeking to promote Irish through covers of ...

Related Übersetzen Topics