51.[✐2]〜てくれます adds a hint of gratitude!
Japanese Swotter - Speaking Drill + Shadowing
English - March 30, 2021 08:00 - 8 minutes - 6.13 MB - ★★★★★ - 2 ratingsLanguage Learning Education japanese drill speaking practice shadowing nihongo にほんご learning 일본어 공부、日语 Homepage Download Apple Podcasts Google Podcasts Overcast Castro Pocket Casts RSS feed
[(ひとが)Vて+くれます、(ひと)にVて+もらいますimplying a sense of gratitude for receiving actions : Actually, Japanese tend to use often these expressions. ]
How do you explain the difference between “トムさんが わたしに えいごをおしえます” and “トムさんが わたしに えいごをおしえてくれます“ ? The first one simply tells the fact that Tom san teaches me English, and the latter adds my gratitude to it. I would say it’s almost like, “He is kind enough to teach me English”.
“Macron san (kindly) bought me a café au lait.”
[00:08]
Hello everyone. Let’s practice “〜te kuremasu (te form+ kuremasu”.
Repeat after me
[00:16]
1. lend > [Vte + kuremasu]
2. expain
3. take(someone)
4. help
5. pay a bill/treat
[01:03]
Now, listen to the [Key Words] first, and then repeat the sentence.
Key Words:
[01:11]
Tumi san, suitcase, lend
[01:17]
1. Shall we go buy a suitcase together?
2. Ah, no…Tumi san will (kindly) lend me one (so I don’t have to buy one).
[01:44]
Key Words:
Amy san, clean the room, help
[01:52]
A: Shall I help you clean your room?
B: No worries, because Amy san will (kindly) help me.
[02:20]
Key Words:
Macron san, café au lait, treat/buy
[02:27]
1. What did Macron san buy(treat) for you?
2. He (kindly) bought me a café au lait.
[02:56]
Next comes (someone) ni〜te moraimsu.
It means you receive an action from someone or you ask someone to do / have someone do something. And here again, it includes a hint of gratitude.
★★★★★
Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. You’ll get access to the members-only podcast feed that you can subscribe to in your favourite app. Japanese Swotter on Patreon
Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese. I hope it also helps you to capture the pattern of the sentence structure.
Support the show (https://www.patreon.com/join/japaneseswotter)