リスナーの皆さん、Merry Christmas!

今年もクリスマスをテーマにした会話をお届けします。



クリスマスといえばプレゼント。毎年子どもたちが、サンタさんが来るのを楽しみに待っています。今回お届けするのは、息子のクリスマスプレゼントを買いにきた夫婦の会話です。息子はちょっと変わったものを欲しがっているようですが、それは何でしょうか。また、お父さんはこれについてどう思っているのでしょうか…。



 ↓ ↓ ↓

Download MP3



(初級〜中級)*** It's a Good Expression ***

(今回の重要表現)



to be into ...

...にはまる、のめりこむ



Moon-Boots, Sockem-Boppers

ムーンブーツ、ソッケムボッパーズ(アメリカで販売されているおもちゃの名前)



My Little Pony: Friendship is Magic

『マイリトルポニー〜トモダチは魔法〜』(アメリカの女の子向けアニメ。日本でも放送されていた)



for starters

まず第一に(to begin with)



to be hard on ...

...につらくあたる







*** Script ***

Christmas Presents



Situation: It's Christmas Eve, and Kiki and Lars are buying last-minute Christmas presents for their kids at a store, called Five Below.



M: You know, I just don't understand the stuff kids are into these days. When I was a boy we had REAL toys, like Moon-Boots and Sockem-Boppers.



W: Now Honey: times are changing and the toys the kids are into these days aren't any worse or weirder than when we were kids. It's just a different time.



M: Kiki, Timmy said the only thing he wanted this year was My Little Pony: Friendship is Magic action figures.



W: Oh, now don't be so hard on him. He's just a boy. Remember, you used to play with Barbie dolls when you were a boy for the longest time!



M: There's a big difference, though. I was too young to know any better and my sisters made me. Timmy's completely different.



W: What makes Timmy so different?



M: Well, for starters... he's 34 years old!



W: Hey, I thought we agreed we wouldn't argue about this in public. Besides, it's Christmas; let's just try to enjoy ourselves. This is the season of giving and joy. Let's try to act like it.



M: Yeah, I'm sorry. You're right.



W: Wait, I just got a text from Timmy. He said he also wants "a pink body suit" for... "his research".



M: That's it! That boy is getting nothing!



W: (sigh) You're being too hard on the boy.



(Written by David Shaner)