Мы часто говорим о том, как важно смотреть фильмы без субтитров, чтобы максимально улучшить восприятие речи на слух и расширить словарный запас. Американские ученые пришли...

Мы часто говорим о том, как важно смотреть фильмы без субтитров, чтобы максимально улучшить восприятие речи на слух и расширить словарный запас. Американские ученые пришли к выводу, что просмотр фильмов с субтитрами способствует пониманию (за исключением ультра-новичков). Читайте дальше, чтобы узнать, какие телешоу вам следует посмотреть, если вы хотите улучшить свой английский.

Почему стоит смотреть сериалы на английском языке

Лично я чередую фильмы и сериалы без субтитров. Но я считаю, что сериалы дают два неоспоримых преимущества:

Сериалы для изучения английского языка идеально подходят для поэтапного обучения: вы можете начать с субтитров на вашем родном языке, которые через несколько сезонов можно заменить субтитрами на английском. Ваша конечная цель – смотреть сериал вообще без субтитров. Изучая английский язык с помощью телесериалов, вы сможете привыкнуть к голосам и акцентам персонажей. Сюжеты часто повторяются, и постепенно вы улучшите свое понимание происходящего.Сериалы увлекают и часто создают “эффект зависимости”: Если вы выберете хороший сериал, по вкусу, вам будет трудно остановиться! Вы будете изучать язык часами, даже не замечая, как много вы узнаете.

Ниже приведен список сериалов на английском языке, которые мне очень нравятся. Все они в определенном смысле познавательны.

Лучшие сериалы для изучения английского языка: Ситкомы

Смешные сериалы “ситкомы” (ситуационные комедии, например, “Друзья”), легче всего даются новичкам.

Серии идут недолго, поэтому вы можете сосредоточиться, несмотря на возможные проблемы с пониманием. Кроме того, их легко смотреть несколько раз..Персонажей обычно не так много, но те, что есть в сериале, много разговаривают. Вы сможете привыкнуть к их голосам, акцентам и сленгу.Словарный запас формируется из повседневных разговоров. Полезнее изучать общую лексику, а не специализированный жаргон.

Еще недавно я не очень хорошо относилась к ситкомам. Я никогда не смотрела их на постоянной основе. Но потом я заставила себя посмотреть первые 5 серий “Друзей”. С тех пор я научилась ценить ситкомы, вплоть до того, что иногда не могу их выключить! И благодаря им мой английский значительно улучшился.

Друзья

[США – 1994-2004 – 10 сезонов – Ситком/комедия]

Почти все знают Росса, Рейчел, Чендлера, Монику, Джоуи и Фиби – знаменитый актерский состав сериала “Друзья”. Ситком рассказывает о компании друзей из Нью-Йорка, которым за 30 лет. Сериал транслировался 10 лет, в нем много шуток. Он идеально подходит для отдыха. Вы быстро привязываетесь к 6 героям, и, признаюсь, мне было очень грустно, когда я смотрела последнюю серию последнего сезона.

С точки зрения языка:

Этот сериал идеально подходит для начала изучения английского языка, потому что его несложно понять. Герои употребляют лексику, которую вы могли бы использовать в реальных жизненных ситуациях. Я начинала с субтитров, но к последнему сезону перестал ими пользоваться. Своими навыками понимания английского языка я во многом обязана “Друзьям”.

Как я встретил вашу маму

[США – 2005-2013 – 6 сезонов – Ситком/комедия]

Ситком, во многом напоминающий “Друзей”. Он рассказывает о группе друзей, живущих в Нью-Йорке (звучит знакомо?), но в нем больше внимания уделяется отношениям, выпивке и т.д. Несмотря на то, что я люблю “Друзей”, думаю, что этот ситком занимает второе место.

С точки зрения языка :

Как и в “Друзьях”, английский язык не очень сложный (хотя там много сленга). Вы узнаете много практической лексики, которая пригодится в общении. Кроме того, вы наверняка захотите посмотреть сериал доконца, чтобы наконец узнать, как он познакомился с мамой!

Малкольм в центре внимания

[США – 2000-2006 – 7 сезонов – Ситком/комедия]

Этот ситком рассказывает о типичной американской семье. Это довольно забавный сериал с кучей шуток и занимательных сюжетных линий. Сериал назван в честь Малкольма, среднего ребенка, у которого IQ на уровне гения. Малкольм страдает комплексом превосходства, из-за чего часто попадает в неприятности. Кроме Малкольма, в сериале также участвуют его слишком строгая мать, незрелый отец и четыре брата, у каждого из которых свои заботы и сюжетные линии..

С точки зрения языка :

Малькольм в центре внимания – идеальный сериал для начинающих изучать английский язык, поскольку понять его несложно. Кроме того, вас будет веселить уморительный сценарий, и вы вернетесь за новыми впечатлениями.

Симпсоны

[США – 1989 – настоящее время – 32 сезона – Анимационный сериал/мультфильм]

Симпсоны” – это не ситком, а мультсериал. Однако лексика в нем не така, как в детском мультфильме! Это своего рода сатира на американское общество, которую придумал Мэтт Гроенинг. Кто не знает Гомера, Мардж, Лизу, Барта и Мэгги Симпсон? Этот сериал чрезвычайно известен и получил массу наград. Создатели выпустили более 30 успешных сезонов начиная с 1989 года, и сериал был переведен по меньшей мере на 18 языков (включая различные португальские версии для Бразилии и Португалии, французские версии для Канады и Франции и испанские версии для Испании и Латинской Америки).

С точки зрения языка :

В диалогах много культурных шуток, а персонажи говорят быстро… что иногда затрудняет восприятие языка. Тем не менее, слушать лексику повседневной жизни довольно интересно, особенно американский сленг. Кроме того, скорость диалога – это отличный вызов!

Теория большого взрыва


[США – 2007-2019 – 12 сезонов – Комедия]

Теория большого взрыва” – современный и веселый сериал. Этот американский телесериал рассказывает о группе четырех ученых (окей, гиков) и их соседке, симпатичной, начинающей актрисе. Хотя герои сериала живут в разных “вселенных”, они прекрасно ладят друг с другом. И, спойлер: даже влюбляются. Персонажи очень милые, и следить за их ежедневными приключениями легко даже на английском языке.

С точки зрения языка :

Лексика в сериале очень доступная, речь понятная, а темы интересные. Несмотря на то, что в сериале довольно много научного жаргона, создатели не ждут, что даже “обычные” зрители поймут большую его часть, так что вы не будете чувствовать себя изгоем. Просто не пытайтесь выучить высокотехническую лексику, которая вам не пригодится. В целом, я считаю, что “Теория большого взрыва” вызывает большой лингвистический интерес. Кроме того, эпизоды короткие, и их легко просматривать.

Офис

[США – 2005-2013 – 9 сезонов – “Mockumentary” (Поддельный документальный фильм)]

Речь об американском ситкоме, который был снят по одноименному британскому сериалу. В обоих случаях (британском или американском) сюжет один и тот же: повседневная жизнь офисных работников бумажной компании. Стив Карелл, играющий роль самовлюбленного (и немного глупого) босса – звезда всего сериала. Ситком снят как документальный фильм. Съемочная группа приезжает снимать офисную жизнь этой компании 24 часа в сутки. Все сотрудники знают, что их снимают.

С точки зрения языка:

Английский язык в сериале “Офис” довольно прост, а сама идея шоу очень забавна. Результат: вы легко привыкаете и учите английский каждый день, даже не осознавая этого! 201 эпизод по 22 минуты каждый… можно учиться часами!

Соседство

[Соединенные Штаты – 2018 – настоящее время – 3 сезона – Ситком]

В квартале появились новые соседи…Белая семья со Среднего Запада переезжает в преимущественно черный район, и их не всегда встречают с распростертыми объятиями.

С точки зрения языка :

Этот сериал выдержан в традиционном формате ситкома и написан простым и понятным языком. Однако, если вы не знакомы с американской культурой и социальными проблемами, вы можете не понять все расовые комментарии. Тем не менее, людям, которые никогда не путешествовали по Соединенным Штатам, будет интересно увидеть, как выглядит типичный пригород.

Лучшие сериалы для изучения английского языка: Драмы

Помимо комедийных ситкомов, существуют и более драматические сериалы для изучения английского языка. Некоторые сериалы – крупные проекты с огромным бюджетом, почти как фильмы. Но в сериалах сценаристы и продюсеры могут развивать сюжет на более глубоком, более тонком уровне, поскольку действие растягивается на более длительный период.

Остаться в живых

[Соединенные Штаты – 2004-2010 – 6 сезонов – приключения, научная фантастика]

В результате авиакатастрофы группа выживших оказывается на отдаленном, казалось бы, безжизненном острове в Тихом океане. В ожидании помощи они должны научиться выживать на острове и общаться друг с другом. Но остров таит в себе множество загадок… Lost – очень увлекательный сериал. Действие разворачивается в двух временных линиях: в настоящем; во флэшбэках, где вы узнаете о прошлом героев.

С точки зрения языка :

В сериале “Lost” герои говорят с самыми разными акцентами, что отлично подходит для тренировки понимания английской речи на слух. Вы можете услышать различия в английском языке, будь то молодые, пожилые, американцы, британцы, австралийцы или шотландцы. Словарный запас разнообразен, поскольку у каждого персонажа своя уникальная манера речи.

Побег

[США – 2005-2009 – 4 сезона – боевик/триллер]

Линкольн Берроуз ожидает смертной казни в тюрьме Фокс-Ривер после того, как его признали виновным в убийстве брата вице-президента США. Однако Майкл Скофилд считает, что его брат Линкольн – козел отпущения, которого обвиняют в преступлении, которого он не совершал. Он придумывает план, как не только оказаться в одной тюрьме с братом, но и сбежать вместе. Способности юного героя к архитектурному мастерству помогают ему разработать блестящий план.

С точки зрения языка :

Посмотрев все 4 сезона, я освоила лексику о криминальном образе жизни, жизни в тюрьме и инженерном деле. Поскольку сюжет происходит в американской тюрьме, в сериале много сленга.

Во все тяжкие

[США – 2008-2013 – 5 сезонов – Драма]

Сериал начинается с того, как честный профессор химии (Уолтер Уайт, 50 лет) узнает, что болен раком. Чтобы оплатить свое лечение и позаботиться о беременной жене и сыне-инвалиде, он начинает изготавливать наркотики с одним из своих бывших учеников.

С точки зрения языка :

Лексика, которую вы изучаете в сериале Во все тяжкие, немного похожа на лексику в фильме “Побег” (Prison Break), в основном она связана с преступностью и наркотиками. Джесси Пинкман, сообщник Уайта, употребляет много сленга, но Уолтер Уайт, учитель, говорит вполне нормально.

Анатомия страсти

[США – 2005-по настоящее время – 17 сезонов – Медицинская драма]

В сериале чередуются истории пациентов и врачей. Медленно, но верно мы узнаем о каждом из работающих там людей и их взаимоотношениях друг с другом. Каждый случай затрагивает множество тем, включая дружбу, любовь, ревность, жизнь и смерть.

С точки зрения языка :

Очевидно, что в таком сериале много медицинской и научной терминологии. Даже носители языка могут не понять большую часть этого жаргона. Помимо специализированной лексики, здесь также много идиоматических выражений (распространенных фраз, которые нелегко перевести на другие языки). 

Блудливая Калифорния

[США – 2007-2014 – 7 сезонов – Комедия]

Блудливая Калифорния рассказывает об экзистенциальных взлетах и падениях в жизни Хэнка Муди, писателя из Нью-Йорка, который работает над своей нигилистической книгой “Бог ненавидит нас всех”. Вынужденный переехать в Лос-Анджелес, который он ненавидит, главный герой разрывается между попытками спасти свою карьеру и отношениями с бывшей (в которую он все еще влюблен и которая является матерью его ребенка). Дэвид Духовны играет главного героя. Помимо сексуальных приключений, алкоголя и писательства, сериал рассказывает о гедонизме и трансгрессивной философии в очень смешной форме. Кроме того, Блудливая Калифорния позволяет зрителям взглянуть на индустрию СМИ в Калифорнии.

С точки зрения языка :

Нецензурные выражения, сленг – вот основные составляющие этой серии. Вы услышите неформальный, грубый и “очень реальный” английский.

Отчаянные домохозяйки

[США – 2004-2012 – 8 сезонов – Драмеди].

Сьюзан, Линетт, Бри и Габриэль живут на Вистерия Лейн. Они – стереотипные, шикарные американки из пригорода, живущие со своими семьями. Они живут очень спокойной, тихой жизнью, пока однажды не узнают, что их подруга, Мэри Элис, по непонятным причинам покончила жизнь самоубийством. Их жизнь переворачивается с ног на голову. Жанр комедии вполне подходит для этого сериала, поскольку женщины по-своему полны юмора, однако основная тема сериала очень мрачная. 

С точки зрения языка :

Хотя сериал очень стереотипный, он рассказывает о приключениях современных семей высшего среднего класса. Лексика затрагивает несколько тем (например, любовь, дружба, деньги, сексуальность)..

Как избежать наказания за убийство

[США – 2014-2020 – 6 сезонов – Юридический триллер]]

Аннализа Китинг – известный и грозный адвокат и преподаватель права. Каждый год Аннализа нанимает нескольких своих лучших студентов для того, чтобы они помогали ей в практике. Но в этом году ее студенты оказываются замешаны в убийстве. Это особенно захватывающий американский телесериал, в котором много саспенса.

С точки зрения языка :

Лексика, связанная с законом и правосудием, не всегда доступна (или полезна). Диалоги могут быть сложными и трудными для понимания, если вы только начинаете изучать английский язык. Поэтому шоу лучше всего подходит для людей со средним и продвинутым уровнем английского языка..

Отбросы

[Великобритания – 2009-2013 – 5 сезонов – мрачная комедия/научная фантастика]

Как насчет британского сериала для разнообразия? Это отличный способ познакомиться с британским акцентом. Пятеро молодых людей приговорены к общественным работам. В первый же день их поражает молния, и они обретают суперсилу! Вы, наверное, можете представить, что происходит дальше…

С точки зрения языка :

Основной интерес здесь представляет то, что это британский телесериал. Некоторые слова и интонация отличаются от американского английского. Результат: он отлично подходит для тренировки слуха и адаптации к другому типу акцента. 

Американская история ужасов

[США – с 2011 по настоящее время – 10 сезонов – фэнтези/хоррор]

Сериал с элементами ужасов и фантастики. Кроме того, у каждого сезона – новая тема, что отличает сериал АИУ от большинства других традиционных сериалов. Например, психбольница, шоу уродов и культ. Сериал хорошо снят. Идеально подходит для поклонников ужасов.

С точки зрения языка :

Большинство персонажей меняется от сезона к сезону. А когда появляются новые персонажи, вы знакомитесь и с новыми акцентами, что может быть довольно интересно. Язык также меняется от сезона к сезону, в зависимости от темы. Однако он всегда так или иначе связан с ужасами! Диалоги относительно доступны. Этот сериал рассчитан на людей со средним уровнем владения английским языком..

Где смотреть сериалы для изучения английского языка?

Смотреть сериалы на английском языке в наше время далеко не сложно. Есть много сайтов, где можно смотреть сериалы или скачивать торренты… Это просто и доступно, но это незаконно, поэтому мы не рекомендуем этот вариант. Другие возможности?

NETFLIX: Netflix – это платная услуга, которая дает вам доступ ко многим сериалам, некоторые из которых производятся Netflix, а некоторые нет, и фильмам на английском (и других языках). Netflix также предлагает множество документальных фильмов. Каждый найдет что-то для себя.OroroTV: на данный момент лучший сервис для изучения английского языка. Во-первых, там есть почти все сериалы и фильмы, а таким не могут похвастаться даже самые известные онлайн-кинотеатры. Во-вторых, во время просмотра вам доступны интерактивные субтитры. Не нужно ставить сериал на паузу и искать слово в словаре, достаточно просто подвести курсор к субтитрам, и вам отобразится перевод. Бесплатно сервисом можно пользоваться 40 мин в сутки, но я очень рекомендую приобрести подписку. На сайте часто проходят акции, поэтому получается не только дешево, но и выгодно.

Ознакомиться с сервисом, можно здесь