Kiedy używać tłumaczenia automatycznego czyli AI kontra człowiek - Jan Trawiński (odc. 5)
Nieliniowy
Polish - September 06, 2021 11:00 - 42 minutes - 29.5 MBTechnology machine learning uczenie maszynowe uczenie głębokie programowanie python deep learning biznes nauka sztuczna inteligencja artificial intelligence Homepage Download Apple Podcasts Google Podcasts Overcast Castro Pocket Casts RSS feed
Rozmawiamy m.in na temat:
- programu SmartCut oraz pluginu DeepL
- szybkości / jakości tłumaczeń symultanicznych
- czy ML umie szukać skojarzeń na potrzeby ciekawszych / barwniejszych tłumaczeń
- czym jest chamber effect
- czy 99 proc to dużo czy mało
- w czym nadal lepszy jest człowiek, a w czym komputer(ML) jeśli chodzi o tłumaczenia
- czy machine learning (np. model GPT-3) zabija kreatywność / indywidualność
Wywiadu udzielił Jan Trawiński.
Autor podcastu : Michał Dulemba
Posłuchaj więcej odcinków na:
nieliniowy.pl - podcast na temat data science, machine learning i sztucznej inteligencji
Jak zacząć podcast - nowa książka o podcastowaniu - Michał Dulemba
Napisz do mnie:
Michal Dulemba | LinkedIn
Subskrybuj podcast:
Apple Podcasts
Spotify
Google Podcasts
Podcast Addict
RSS
Korzystam z:
Buzzsprout (hosting odcinków):
https://www.buzzsprout.com/?referrer_id=1783532
Riverside (aplikacja do zdalnego nagrywania):
https://www.riverside.fm/?via=dulemba