In this episode of Hebrew Voices, PART 2/4 - Does John 6:4 Belong in the New Testament, we examine the controversy about the Gospel of John which has raged for nearly 2,000 years, as we continue our 4-part series to … Continue reading →


The post Hebrew Voices #111 – PART 2/4 Does John 6:4 Belong in the New Testament appeared first on Nehemia's Wall.

In this episode of Hebrew Voices, PART 2/4 - Does John 6:4 Belong in the New Testament, we examine the controversy about the Gospel of John which has raged for nearly 2,000 years, as we continue our 4-part series to solve a textual conundrum using technology John could not have imagined and drawing on resources unavailable even a few years ago. Be sure to first watch Part 1!

I look forward to reading your comments!

Podcast Version:

Download Audio

Transcript


Hebrew Voices #111 - PART 2/4 Does John 6:4 Belong in the New Testament

You are listening to Hebrew Voices with Nehemia Gordon. Thank you for supporting Nehemia Gordon's Makor Hebrew Foundation. Learn more at NehemiasWall.com.


Nehemia: Here, Michael, I want you to have this in your library, because what you’ve been attacked for, what you’ve been teaching, I don’t know if it’s right or not, but it’s not some crazy, hairbrained idea you plucked out of the air - this is something Christian scholars have been saying for at least 400 years.


Nehemia: Here’s a quote from a man named Zachary Pearce in 1777. Zachary Pearce was not a Torah teacher. Zachary Pearce was a Protestant in, I believe, England, and he says, “Some are of the opinion that the word ‘Paschah or Passover’ in John 6:4 is an interpolation.” Interpolation is a fancy word meaning it was added. “And I think that the whole verse is so.” So he’s telling us exactly what Michael said in the chronological of Gospels. Michael didn’t make this up. Scholars have been saying this for at least 400 years. Zachary Pearce, who like I said, is just a regular, run-of-the-mill Protestant, is telling you John 6:4 is added.


Why does he think it’s added? A number of reasons, but the main one here, “It does not appear from the Evangelists’ account that Jesus was present at a feast of the Passover here mentioned. And yet it seems probable that he who fulfilled all righteousness,” according to Matthew 3:15, “would not have been absent from a feast of the Passover, which as is here said, was then nigh at hand.”


Michael said something that Zachary Pearce said in 1777. Did you know Zachary Pearce said that?


Michael: It would have saved me 20 years of grieving over this, if I had just learned to read English.


[laughter]

Nehemia: To be fair, the way we were able to find this was using very advanced databases where people have done the work for us. We just have to dig through these databases. I don’t know that there’s any way you could have found Zachary Pearce very easily. We were able to find it and use these databases to find this information that if we were doing this five years ago, I would never have gotten to Zachary Pearce. It would have taken a lifetime to get that. We were able to search through these databases using very sophisticated searches. John had access to databases that it was no trivial matter to get access to. We’re talking about the average person can’t just Google this, you have to get access to these very expensive databases, and sometimes even if you pay money, it’s not enough, you have to get what’s called scholars’ access, that we got, to certain databases and we were able to dig these up.


The earliest Christian that we found who talks about John 6:4 having this addition is a guy who’s called Gerrit Johann Vossius, or Gerhard Vossius. He was a Protestant in Amsterdam who wrote a book in 1643. We actually have the book here with us. Guys, let me show you this book. He’s the first one who mentions this. This is a beautiful book. This is the original 1643 edition, and we actually got this, Michael, to give to you as a gift.


[applause]

Michael: Oh, my goodness.


Nehemia: Before I give him the gift, I want to read Vossius and tell you how difficult it was to get this book. First of all, it’s written in Latin, and we had to have this section translated, and we only found out about this because we were looking in these databases that said, “The first one we know of that mentions this is Gerhard Vossius.”


In 1643 he writes, “There is no need for us to say…” what Michael said, “that John 6:4 was first written, but the holy day of the Jews was approaching.” In other words, there was a common opinion in Vossius’ day that the words “the Passover” were added to John 6:4; that there was some feast, probably Sukkot in the next chapter, which they believed, or the coming chapters in John 7, that they believed that the words “Passover” had to be added because this broke the chronology and didn’t make sense.


Vossius is saying, “What everybody around me is saying, that John 6:4 has two added words, ‘the Passover’, I can explain that away. The text had to do with the holy day of Tabernacles, but the copyist, since he had not been paying attention to it, wrote ‘Paschah’”. This was the common opinion in 1643, in the time of Vossius. He says, “‘The ancients’…” and this is really important, pay attention here, guys. “‘The ancients’ refers to the early Christian authors who are commonly today called ‘the Church Fathers’.” We’ll explain in a few minutes what that is. “The ancients seem not to have read the word ‘Passover’ at John 6.” We’ll show you that it’s not just seem, it’s a pretty strong case, since they say that Christ predicted one year or even a few months besides.


So Michael, he’s talking here about one year and change, that’s what you’ve been teaching. They were talking about that in 1643! To get this book, I found a bookseller online in Italy. I wrote to him and I said, “I need this by March.” He said, “I can’t get it.” This was in November. He said, “I can’t get it to you by March, because I have to get a special permit from Florence. I have to travel for hours to Florence, Italy to get a special permit to export this book out of the European Union, because it’s from 1643.” I said, “Okay. You can’t help me.” I found a seller in Belgium. He said, “No problem. DHL will have it to you in three or four days.” [laughter] That was end of November. I got it in February because it was held up in customs. They said, “It’s a book from 1643. We can’t just let this out of the European Union.” It had to go through a whole customs… He told me two months, maximum. It was over two months until I finally got the book.


Here, Michael, I want you to have this in your library, because what you’ve been attacked for, what you’ve been teaching - I don’t know if it’s right or not - but it’s not some crazy, hairbrained idea you plucked out of the air. This is something Christian scholars have been saying for at least 400 years, Michael.


[applause]

Michael: Nehemia, thank you. Thank you. If I’d only learned to read Latin and went to Amsterdam…


Nehemia: There you go. [laughing]

Michael: That’s all I had to do.


Nehemia: Exactly.


Michael: Thank you.


Nehemia: All right. Now, we want to bring the next source here, and we’re going to get to the real meat of the matter, which is the Church Fathers, and you’re going to hear about how important that is. We already saw that Vossius says, “I don’t believe these words were added, but they weren’t in the text known to the Church Fathers. The ancients didn’t read the word ‘the Passover’.”


Henry Brown is a scholar in 1944, he’s a Christian, and he’s struggling to work out the chronology of the life of Yeshua. He writes, “The reading of the text in John 6:4, though it is found, I believe, in all the manuscripts…” I want to come back to those words in a minute, “all the manuscripts and versions, could not have been found in the texts of the first two centuries.” Meaning, the first two centuries of the Christian era, when people are going, like we talked about before, they’re going to Thessalonica and they’re copying the letter to the Thessalonians, they’re bringing it to their other place and they’re doing this with John, as well.


He's saying, “In the first two centuries, the words ‘the Passover’ in John 6:4 could not have been in the text.” What he really means is, when we look at the Church Fathers, we do not find these words… that they knew about these words. We’re going to see why he said that. Before we get to that, I want to dwell for a second on this phrase, “I believe in all the manuscripts that John 6:4 is there.” That’s what he says here, Henry Brown in 1844. We in our research, spending hundreds and hundreds of hours – like I say, we had four different people, John and I, and this man in Greece, and T-Bone.


Michael: T-Bone.


Nehemia: All of us have been looking at these different sources, spending hundreds and hundreds of hours. We kept finding this statement in all the manuscripts. John 6:4 is there, it’s in all the manuscripts. The Church Fathers didn’t know it, but it’s in the writings of… every manuscript that survived has John 6:4. What we found is, that’s not true.


Now, Michael already alluded to this in his Chronological Gospels, he mentions two manuscripts. We’ll get to that later, in a later section. But right now, I want to talk about the Church Fathers, and I have to wonder if these scholars had had access to the manuscripts that we have access to today, how would they have understood this? Even not having the manuscripts, they were convinced these words were added in John 6:4.


Let’s talk about the Church Fathers. John, you spent hundreds of hours. You basically did a bachelor’s degree or the equivalent thereof by studying this topic of Church Fathers. You told me something, that your life was changed doing this research. Tell us about that.


John: Well, Michael, when you originally published the manuscript version of the Chronological Gospels, I bought several copies. When the version came out, the standard version, I bought cases of it and was handing them out. I thought it was one of the most interesting chronologies I’d ever seen, and I spent a lot of time discussing this with many people. The Church Fathers is not an easy subject to approach. First, we have to understand what a Church Father is. Many of the early Christian writers whose literature has survived, many of them were considered Fathers of the Church, of the Catholic Church. They were not all Catholics, and many of the sources we’re going to quote today are regarded by the Catholic Church as heretical sources. Some of them are Church Fathers officially, some of them are not.


But Church Fathers are an insight that we get to the text of the Gospels in the early years. Our texts that we have, that we showed on the screen earlier, Sinaiticus, Vaticanus, these are 3rd century and later texts. These are copies of copies of copies of copies of the text that John actually wrote, that Luke wrote. We don’t have the original text. Well, one way that we can get closer to the original text that we don’t have, we do have text from prominent Christian writers in the 1st and 2nd century, and they quote the text. They write about the text. So we can get an insight into what the text behind our oldest copies is by reading the works of these Church Fathers.


Nehemia: Let me emphasize a point here. When you hear this term “Church Fathers”, this does not refer to Matthew, Mark, Luke and John. Those are the authors of the New Testament, and the people who knew those authors are sometimes called “Apostolic Fathers”. And then the people who knew the people who knew the authors of the New Testament, those are what are referred to as “Church Fathers”. Sometimes, they’re disciples of those disciples. When we say “Church Fathers” we are not looking at this as saying, “Oh, these are the Fathers of the Church and we must obey them.” Nobody at this table considers these to be inspired authors. The importance of the Church Fathers is they are witnesses to an early text of the New Testament. They read the New Testament, and the question I’m always asking is not, how did this Church Father understand the New Testament? His interpretation is interesting, but what I’m really interested in is what text of the Gospel was in front of him? I don’t have that text anymore, but I can reproduce and recreate what that text was, in some instances, by reading what the Church Fathers wrote.


John, you have this wonderful quote from Metzger and Ehrman, who wrote the text of the New Testament, this definitive book that they study in universities. Read us what they wrote about the writings of the Church Fathers. There are these things called “citations”. A citation is when the Church Father quotes verbatim from the New Testament. What do they say about the citation?


John: “They quote the New Testament over a million times. So extensive are these citations, that if all other sources of knowledge of the text of the New Testament were destroyed, they would be sufficient alone for the reconstruction of practically the entire New Testament.”


Nehemia: That’s significant. If we didn’t have a single manuscript of the New Testament and we only had the Church Fathers, we could recreate what the New Testament said, because they quote it so many times verbatim. By the way, in Jewish studies we do the same thing with what’s called Chazal, or the so-called Sages, and these are both technical terms. Church Father is the technical term that refers to Christian authors from the 2nd through roughly the 7th or 8th century, and Chazal or Sages is a Jewish technical term that refers to the writings of the Mishna, the Talmud, the Tosefta, the Midrash… It’s a certain period of authorship. We don’t have manuscripts of the Tanakh, of the Old Testament from the 2nd or 3rd century - we have some Dead Sea Scrolls, right? But primarily, when we want to know what the texts looked like in those days, we go and we see when the rabbis quoted it, what were they quoting?


Now, there’s always a bit of a danger in doing this. Let’s take the example of the Mishna, where the Mishna - that’s the writings of the early rabbis, where they quote the Torah - we don’t have the copy of the Mishna from the year 200 AD. We have copies from centuries later, 1,000 years later. And sometimes when these things were copied, they were updated. Somebody copying it said, “Wait a minute. That’s not what it says in Leviticus. I’ve got to change what it says here to match what I know from the weekly Torah reading.” And this happened with the writing of the Church Fathers as well. It even happened with John 6:4. We won’t have time to get into it. But there are places where scholars… [music plays]

Michael: Excuse me.


[laughter]

Nehemia: That was the voice of the Lord. There are places where scholars agree that John 6:4 was inserted into a text based on what they believed it was supposed to be – meaning text of the Church Fathers – based on what the copyists believed were supposed to be there. I don’t think we’ll have time to get into that, but we’re going to look at some of the clear definitive information, and I want to start with a Church Father named Clement of Alexandria. John, tell us a little about Clement.


John: Clement lived between around 150 to 215. He was an author and he taught at the Catechetical School of Alexandria, which was a prominent place for Bible study. This was the location of the largest library in the ancient world. He dies in Jerusalem. He’s got many disciples. One of his disciples is Origen, who becomes a prominent figure. One of the works that he authored was a work called Stromata which basically means miscellaneous. It’s a set of miscellaneous teachings, and in that teaching he speaks about the duration of Yeshua’s ministry.


Nehemia: Can we see what he said? All right. And again, we’re asking the question not as what was Clement’s opinion, but what version of the Gospel of John appeared in front of him. Did he have John 6:4 in his Gospel? We already saw that there were scholars like Zachary Pearce and Henry Brown who believed he didn’t have it. “And Jesus was coming to His baptism being about 30 years old.” He’s commenting on that verse, and so on. “And that it was necessary for Him to preach only a year. This also is written, ‘He has sent Me to proclaim the acceptable year of the Lord,’” which is the subtitle of Michael’s Chronological Gospels, that’s the verse that is quoted from Isaiah, and we’ll talk about that in a minute. “This both the Prophets spoke and the Gospel.”


In other words, he’s reading the Gospels and he’s saying it’s plain in the Gospel. It’s quite clear. The ministry of Yeshua was one year. It says, “The acceptable year of the Lord.” That’s referring to the ministry of Yeshua. Just to understand the context here, this is from Luke 4:16 to 19, where he’s quoting from Isaiah 61:1-2. “Yeshua came to Nazareth where He had been brought up. As His custom was, He went into the synagogue on the Sabbath day and stood up to read. He was handed the book of the Prophet Isaiah. When He opened the book, He found the place where it was written. ‘The Spirit of the Lord is upon Me because He has anointed Me to preach the Gospel to the poor. He sent me to heal the broken-hearted, to proclaim liberty to His captives, and recovery of sight to the blind, to set at liberty those are oppressed, proclaim the acceptable year of the Lord.’” According to Clement of Alexandria, what that means is the ministry of Yeshua was one year.


Now remember, even Eusebius agreed that Matthew, Mark, Luke were one year, because they really sound like that. Eusebius, who champions the three-and-a-half-year ministry agrees that there’s one year here. But Clement is saying, “Yeah, the ministry of Yeshua was one year.”


John: What this means is, the view put forth in the Chronological Gospels is not a new view. It’s a view that was taught at the end of the 1st century, beginning of the 2nd century into the 3rd century. This is the oldest documented view. There’s nothing new about the view that was put forward in the Chronological Gospels. This was one of the most prominent schools in the ancient world, and this was one of its most prominent teachers. This is the view being put forward at that school.


Nehemia: So what Michael is teaching has been taught now for like 1,800, 1,900 years. Michael, are you ready to convert to Catholicism and accept the Pope, please? [laughter] No. Clement didn’t accept the Pope either, I don’t know that there was even a Pope in this period.


Henry Brown, who is a scholar we already quoted, in 1844 he writes, “The reading of the text in John 6:4, though it is found, I believe, in all the manuscripts and versions, could not have been found in the text of the first two centuries.” I’ve brought this quote before. Now you know what he means. He’s looking at Clement just like we are, and he tells us that. I’m not that smart. I just copied what Henry Brown said. I’m looking up the sources. I’m not just taking Henry Brown’s word for it, though. I want to see Clement’s words for myself. I’m sending these off to Greece to make sure that this is a correct translation. I’m verifying these things.


And what Henry Brown said is now verified. In Clement’s writing in the year 200 AD approximately, we do not have John 6:4, otherwise how could he possibly say there’s a one-year ministry? He couldn’t. He’d say it’s at least two years.


Michael: We’ve got John 2 and 3, the first Passover.


Nehemia: That’s right.


Michael: John 12, the final Passover. If their Gospel had John 6:4 in it, none of these people would have been so stupid as not to know it would take well over two years to cover three Passovers. I said that in the introduction, and now you’re proving this out.


Nehemia: We’re just bringing the actual quotes where you can see it for yourselves. You can decide for yourself. You don’t have to rely on what Michael says. You can agree with Clement and Michael and Zachary Pearce and Henry Brown, and other people who have said this. There’s another opinion out there.


Michael: And now Vossius.


Nehemia: Well, Vossius actually believed it was more than a year, and he just ignored that verse, basically.


Michael: Oh, okay.


Nehemia: He kind of ignored it away. But he mentions that it was the common view in his period. That’s why he’s important. Anything to add here, John?


John: No, just that, in this case – Clement… you don’t have to agree, and this is important to remember. As I’m out discussing this with individuals, now you believe everything the Church Fathers wrote?


Nehemia: Not at all.


John: Are you returning to Catholicism? I was born as a Catholic. I was baptized as a child. No, I’m not returning to Catholicism. We don’t have to agree, even with the opinions of Clement. In this particular citation of Clement here, he’s expressing his opinion. This is the conclusion that he’s drawn from the Gospel. Now, it’s kind of far-fetched to assume that one of the most prominent teachers at one of the most prominent schools would be ignorant of plain, simple language in the Gospel. However, we know lots of prominent teachers who are ignorant of plain and simple language in the Bible.


[laughter]

So we need more than just Clement’s opinion, and when we look in the Church Fathers, we see Irenaeus, we get a little different perspective, and I think we can draw some even more serious conclusions from him.


Nehemia: Tell us about Irenaeus of Lyon. He’s a guy who wrote… Tell us about him. Tell who was Irenaeus.


John: He lived 130 to 202. He was a disciple of Polycarp. Polycarp is said to have been the disciple of John. So Irenaeus was one person removed from John himself.


Nehemia: From the author.


John: From the author. Irenaeus was a 2nd century heretic hunter. He wrote works enumerating heresies and then attacking them.


Nehemia: He wrote a book called Against All Heresies. What was the original title of the book? [laughing]

John: On the Detection and Overthrow of So-Called Gnosis.


Nehemia: A-ha. So this is Gnostics that we’re dealing with.


John: He particularly wrote against Gnostics, and he had his own view of the duration of Yeshua’s ministry, based on an interpretation he had of John 8:57. This is the passage about Abraham, and they tell Yeshua, “You are not yet 50 years old, yet you’ve seen Abraham?” When Irenaeus reads that passage, he says, “You wouldn’t say that to a 30-year-old, so he must be at least 40, maybe approaching 50 at this point.” So Irenaeus believes that there’s a 20-year ministry.


Michael: 20-year ministry.


Nehemia: 20-year ministry, okay.


John: And we’re not interested in Irenaeus’ opinion. We are interested, but because he believed this long opinion existed, and because there was this popular teaching of a one-year ministry, he took issue with one of the teachers of the one-year ministry, and he says, “I’m going to show how little knowledge the Gnostics have.” He says, “Let’s go to the Gospel record and count the number of Passovers. We can prove that it wasn’t a one-year ministry.”


Nehemia: Just to be clear, Irenaeus is against the one-year ministry, and what he wants to show is the ministry was more than one year, and he wants to count every Passover he knows about to show that this group called the Valentinians are wrong and the ministry is more than a year.


Michael: Challenge accepted.


Nehemia: Okay. He says, “It’s very surprising how the Valentinians…” and Michael Rood [laughter], “claim to have found the depths of God and have not searched the Gospels to see how often after His baptism the Lord went up to Jerusalem and there celebrate the feast of Passover.” So now he’s going to tell you every Passover he knows about. And what we’re interested in is not his opinion, but what version of John appeared in front of him.


“The first time He went up to feast of the Passover was after he’d made wine out of water in Cana of Galilee” in John 2. “After that, He went up to Jerusalem for the feast of Passover the second time. At that time, He healed the paralytic who had been lying beside the pool for 38 years.” That’s John 5, we’ll talk about that later, but that’s the second Passover, John 2. John 5, “Again He departed to the other side of Lake Tiberias.” Now he’s talking about John 6, and he’s not talking about a Passover - he wants to show you Yeshua went up to Jerusalem, left Jerusalem, went up to Jerusalem, left Jerusalem, and each time He goes up that’s another year.


John 6 is cited as an example of Him leaving Jerusalem. Nothing is said here about a Passover. “Again, He departed to the other side of Lake Tiberias, where a large crowd had followed Him. He satisfied the entire multitude with five loaves of bread.” Then it is written that “six days before the day of the Passover, He came to Bethany,” in John 12. “From Bethany He went up to Jerusalem and ate the Passover,” in John 13, “and suffered on the following day,” John 19.


Now, everyone will admit that three times of the Passover do not make one year. What are Irenaeus’ three Passovers? John 2, the unnamed feast in John 5, and John 13 in the end, the final Passover. Why doesn’t he mention John 6:4?


Michael: John 2 and 3 is Passover. He goes up into the Galilee. He stops at the Samaritan village. Then up to Cana where He had turned the water into wine. Then He comes back to Passover again, John 5. That’s the next things that happens. John 2 and 3 is Passover. John 5 is Passover? You’re an idiot! [laughter] No, that’s Shavuot. That’s the next feast!


Nehemia: It’s not that he’s an idiot. Well, he might be an idiot, fair enough, I don’t know. [laughter] The important thing here for me, whether he’s an idiot or not, is that he does not have John 6:4, because if he does, he would have mentioned it.


Michael: Absolutely.


John: If John 6:4 was in his text, he would have to have been an idiot. [laughter]

Nehemia: That’s true, okay. We’re no longer establishing whether John 6:4 is original, we’re trying to determine was Irenaeus an idiot.


John: If you’re saying that he had John 6:4 in his text, that’s the argument for three-and-a-half-year ministry. Irenaeus was an idiot.


Nehemia: Okay. They have said that, not me. Henry Brown, 1844, a Protestant teacher who’s working on the chronology. Because this isn’t just, “I figured this out.” I didn’t figure this out. I’m looking at these sources using these resources I have. If I had to do this the old-fashioned way, this would be a 30, 40-year project and I wouldn’t even get to everything, but I had access to these databases.


Henry Brown writes, “I think incontestably that Saint Irenaeus…” that’s what he calls him, “did not read the words ‘the Passover’ in Saint John 6:4. If he was so anxious to find a Passover where none was…” in 5:1, “he was not likely to overlook a Passover when one was mentioned, especially as he notices the contents of that very passage.” Meaning he mentions John 6 as an example of Yeshua leaving Jerusalem, not coming up to a Passover in Jerusalem. And you can really come to know their conclusion that Irenaeus, just like Clement of Alexandria, around the year 200 AD, read the Gospel of John and did not have 6:4 there in his Gospel.


Now, the next Church Father we’re going to get to – and this is, I call these the “big three”, there are a lot more than three, but our time is limited here. The next one is called Origen. Origen is spelled “en” at the end. It doesn’t mean the origin of something. That’s oreginesa in Greek. Tell us a little bit about Origen. He’s really interesting. He’s a very important character.


John: He was a disciple of Clement. Clement appointed him the head of the Catechetical School in Alexandria, and he was interested in the word of God from his youth. His father, Leonidas, was martyred. He wanted to join his father in martyrdom, and his mother hid his clothes so that he couldn’t go outside and turn himself in to the heathen police. When his father was in prison, he would visit his father in prison and say, “No matter what, don’t deny what you believe.” This was a man who, from a very early age, wanted to serve. For most of his life he slept on the floor. He fasted. He did not eat meat. He didn’t want to do anything that would distract him from his work in the Gospels. You can agree with his opinion, you can disagree with his opinion, but he was a serious student of the word of God from an early, early age. He ultimately did get his wish of being martyred. He was tortured during the Decian persecution and unfortunately, he died due to injuries that he sustained during his torture.


One of the things that makes Origen interesting and relevant to this conversation is that he was schooled at Alexandria. This is the largest library in the ancient world. You mentioned earlier, this issue of multiple text. This is not a Christian issue. It’s not a New Testament, Christian issue, we have multiple text. In Alexandria they had an entire school of people working to determine what’s the original text of Homer? Because we only have copies of the copies of the copies. There are some places where they disagree. Origen was schooled in the secular field of textual criticism to recover the original language of ancient text, and as a Christian, he’s dealing with copies of copies of the originals. And he applies this knowledge in his life to the Christian text, and not only the Christian text but the Hebrew text, as well. He’s one of the most prolific Christian authors of all time. Even by today’s standards he’s one of the most prolific authors. One of the books that he authored is the Hexapla.


Nehemia: Right. The Hexapla is this incredible work. It’s really important in the history of studying the Hebrew Bible. Origen was reading the Bible, the Tanakh, the Old Testament in Greek, in what’s called the Septuagint. What he realized is, there are different manuscripts to the Septuagint that don’t all agree. In addition, when you compare the Septuagint to the Hebrew text, which he had access to, there are verses in the Septuagint that don’t appear in the Hebrew, and vice-versa.


So he created this book called the Hexapla, which was six columns. The first column had the Hebrew written in Hebrew characters. The second column had the Hebrew written in Greek characters - they transcribed it into Greek. The third column was the Septuagint, and four, five and six were other Greek translations. He used this to compare each of these different versions, and when they differed, he made notations. We’ll get back to those notations later, they’re very important for this entire discussion.


But here’s why Origen is so important. He lived around the year 184 to 253, and the reason he’s so important to our discussion is this was not a man who just blindly accepted every text that just happened to be in his hand.


You were talking before about your friend, and at the end of the discussion he said, “I’ll accept the King James because that’s the one in my hand.” Origen was not like that.


John: The exact opposite.


Nehemia: Origen was the exact opposite. He went out hunting manuscripts and looking for different documents and comparing them systematically. Going back to the Greeks, when they looked at Homer, to them that was a sacred text, and so they developed this whole science of systematically comparing the Greek tragedies, the writings of Homer and all these different documents to compare them and make sure they had the most accurate version, and Origen said, “Shouldn’t we do that with our Bible?” And he did that with the Tanakh. He also did it with the New Testament.


And so he's in a sense the father of New Testament textual criticism. Textual criticism is this whole science of comparing manuscripts.


John: He’s also considered the father in the Christian Church of allegorical interpretation. This is important…


Nehemia: That will be important, yes.


John: …and relevant because Origen, he felt very strongly, “If we’re going to take the literal text and we’re going to come up with an allegory that’s hidden in the text, then it’s extremely important that we have the accurate, original wording of the text, or our allegory is going to lead us in the wrong direction.” So Origen collected manuscripts from all over and diligently studied varieties of manuscripts to make sure he had an accurate text.


Nehemia: Guys, that is so important. If you want to interpret something in the Bible symbolically, allegorically, as a shadow picture of good things to come, first you need to understand the literal meaning of it. I see this all the time. I call it the tail wagging the dog. People come up with the symbolic meaning of how something applies to Yeshua, and then they go back and force the text to say that in a literal sense. They’re missing the boat, because if you can’t understand the literal, you cannot figure out what the symbolism is.


Origen says in his book First Principles, “Yeshua taught only during a year and some months.” Basically, Origen read the Chronological Gospels by Michael Rood. [laughter] No. This was the opinion. This was the common opinion of the Church Fathers.


John: Dominant opinion.


Nehemia: Yeah, it was the dominant opinion at least in these early centuries. Just as his teacher Clement had said; he’s teaching the same thing. This isn’t the only quote that we have. In Luke 4:19, remember Luke 4:19 is where Yeshua reads from the Book of Isaiah in the synagogue of Nazareth.


Origen writes, “Following the simple sense of the text…” and that is so important, because Origen was an allegorist, and allegorically, you can take anything to mean anything you want. But he's saying, “The simple sense of the text.” Forget allegory. We’ll get to allegory. He brings allegory later in this homily. “Following the simple sense of the text, some say that the Savior preached the Gospel in Judea for only one year. This is what the passage, ‘To preach an acceptable year of the Lord,’ means.”


Remember, if John 6:4 is in the Gospel of John, and there’s a third Passover, this is an impossible statement - you cannot have a one-year ministry of Yeshua preaching. It can’t be. It’s impossible. You have at least two years.


Origen on John 5. Now, why are we bringing Origen on John 5? What we really want to do is bring Origen’s commentary on John 6. Where’s that slide?


John: Origen wrote a verse-by-verse commentary on the entire Gospel of John. He wrote a verse-by-verse commentary…


Nehemia: All you have to do is open up 6:4 and get the answer.


John: …on John 6:4. However, the work is damaged, that portion of the manuscript is missing. We don’t have access. We go back, and the closest we can get is his commentary on the unnamed feast in John 5.


Nehemia: Okay, but we can deduce from that what his view was about John 6. He says on John 5, “But we must reply…” and he’s replying to those who interpreted the unnamed feast in John 5 to be a Passover. We already saw that opinion - Irenaeus of Lyon had that opinion. He’s replying to those who have this similar opinion. “We must reply to those who say that the unnamed feast in John 5 is Passover, that when He came into Galilee in John 2…” which is just before Passover, “where earlier he had made the water wine, and after these things there was a feast of the Jews,” in John 5, “and Jesus went up to Jerusalem, at which time He healed the paralytic. But in this feast in John 5 were that of Passover, for its name is not added, the sequence of the account is cramped.” There are too many things happening, event after event, too many events for John 5 to be a Passover.


This is especially the case, since a little later in John 7 it is added that ‘the Jews’ feast of the Tabernacle was at hand.’ In other words, we can’t get a Passover into John 5 between John 2 and John 7, because John 2 is a Passover, John 7 is Tabernacles. How can you squeeze a Passover into John 5? So, if you can’t squeeze a Passover into John 5, you certainly can’t squeeze a Passover into John 6.


Let’s go back and understand this. “The sequence of the account is cramped. John 2 is a Passover. John 7 is a Tabernacle. There’s no way the unnamed feast could be a Passover because the sequence of the account is cramped,” according to Origen on John 5, and if the sequence is too cramped for John 5 to be a Passover, there’s no way there’s any feast in John 6, certainly not John 6:4, because then it’s super cramped.


So even though we don’t have Origen’s commentary on John 6:4 we can infer from what he says about John 2, 5, and 7 that there’s no Passover in John 6. Again, I don’t care what Origen’s opinion is. What I’m trying to figure out is, what text of John did he have in front of him? And when we read in Henry Brown and Zachary Pearce that John 6:4 was added because the ancients, the Church Fathers, didn’t have these verses, they’re referring to Clement of Alexandria, they’re referring to Irenaeus and they’re referring to Origen and others, which we can’t bring everything, we’re bringing a lot of stuff here. We’re running out of time for this section and there’s so much more to bring. This isn’t even the exciting part, guys. We’re going to get to the exciting part.


[laughter]

I want to bring one more Church Father who has a one-year ministry. There’s a lot of them. There are many. We can’t bring them all. This guy is incredible, John. He’s so humble. He sends me an email, and he says, “If you have time, read this book,” and he sends me a 250-page dissertation, a PhD dissertation that he read the day before. He’s like, “Oh, yeah. I spent all morning and the other day.” Are you kidding me? Just on Origen, right? This wasn’t even on our topic. It was like a side subject to look at. He pored through hundreds of hours looking through numerous Church Fathers. When we went through this we said, “There’s no way we can do this in three-and-a-half hours,” which is what’s been allotted. That includes another topic we have to talk about. I said, “There’s no way we could do this. There’s a lot of stuff we can’t bring.”


Guys, this is an invitation to you. The invitation is for you to go out and continue to study this on your own. Don’t just read the people who say it’s one year. Read the people who say it’s three-and-a-half years. Listen to their arguments. Hear both sides of the story and decide the evidence for yourself. There’s a book that we consulted by Ogg. What’s the title of the book?


John: The Duration of the Ministry of Jesus.


Nehemia: So here’s a scholar who wrote an entire book arguing it’s a three-and-a-half-year ministry, and we studied that book in detail. We’re going to bring one last Church Father before we take a break, and that’s Tichonius. The reason I bring Tichonius, he’s pretty late. He’s 380 AD approximately, he wrote this book. Tichonius lived after Eusebius. Eusebius is the champion of the three-and-a-half-year ministry, and Tichonius is writing 50, 60 years after Eusebius. The reason this is important is, there’s no question that Eusebius had John 6:4 in his Bible. That’s not disputed. We’re going to see that in our next segment.


Tichonius writes, “Did He give these precepts…” and I love it, because Tichonius is writing about Matthew 23 verses 2 to 3, where Yeshua says, “The Pharisees sit in the seat of Moses.” He’s asking the question, “Why is Yeshua wasting his time talking about the Pharisees sitting in the seat of Moses? He’s going to be dead in two days, and everything He says is going to be irrelevant.” Tichonius’ assumption is, everything Yeshua taught during His ministry was only relevant until His crucifixion, and then it was washed away from the world. His conclusion is, “It has symbolic meaning for later in the life of the Church, but the literal meaning is put to rest with the death of Yeshua.”


Tichonius says, “Did He give these precepts,” concerning the Pharisees, “only for the next two days? Because after that he was not alive any longer. But if he had also conveyed these things from the beginning of his preaching, it would have been a year, because the whole preaching of Yeshua is one year,” according to Tichonius. So even if on the very first day of His ministry He talked about the Pharisees and not following what they do, because they sit in the seat of Moses following what they teach, that would have only been relevant for one year. In that year, what need was there to teach what would have been enforced only until the Passion? Right? Why is He wasting His time talking about this?


Tichonius’ conclusion is that they later have allegorical meaning and significance. But the point here of why this is important is that even after Eusebius, Tichonius is reading the Gospel of John in his manuscript and John 6:4 is not there, because he has a one-year ministry. We’re going to see sources that talk about a longer ministry. We’re going to talk about Eusebius and other sources that have the three-and-a-half-year ministry, and at least in Eusebius’ text there’s no question, he’s got John 6:4, but what we’re already seeing in the first two Christian centuries, even into the 4th century, in the 4th century there are two versions. There’s a version of the Gospel of John which has John 6:4 and there’s a version of the Gospel of John which does not have John 6:4.


And it's not that Michael is taking a verse out of the Bible and saying, “Hey, we don’t like this verse. Get rid of it.” These two versions exist by the 4th century, and apparently we can show the other version existed in the 2nd century, based on Clement, based on Irenaeus, based on Origen. In their version, there was no John 6:4. So this is just like Acts 21:25. It’s not that we’re getting rid of a verse from the Bible. What we’re talking about is both versions exist. You may not have known that both versions exist, because nobody told you, and so you just thought, “This is what it says. This is the one I have in my hand. The one I have in the hand is the one I have to stick with.” Well, now you know more. And now you’ve got to decide which one it is that you want to follow and believe. Wait till you hear all the evidence and hear the other side. Go read Ogg’s book. Hear the other side as well and decide for yourself.


Michael: Thank you, Nehemia. Thank you, John.


You have been listening to Hebrew Voices with Nehemia Gordon. Thank you for supporting Nehemia Gordon’s Makor Hebrew Foundation. Learn more at NehemiasWall.com.


We hope the above transcript has proven to be a helpful resource in your study. While much effort has been taken to provide you with this transcript, it should be noted that the text has not been reviewed by the speakers and its accuracy cannot be guaranteed. If you would like to support our efforts to transcribe the teachings on NehemiasWall.com, please visit our support page. All donations are tax-deductible (501c3) and help us empower people around the world with the Hebrew sources of their faith!

SUPPORT NEHEMIA'S RESEARCH AND TEACHINGS!

Makor Hebrew Foundation is a 501c3 tax-deductible not for profit organization.



Subscribe to "Nehemia's Wall" on your favorite podcasts app!
iTunes | Android | Spotify | Google Play | Stitcher | TuneIn


Share this Teaching on Social Media


Related Posts:
Does John 6:4 Belong in the New Testament - PART 3 of 4
Torah and Prophet Pearls
Hebrew Voices Episodes
Hebrew Gospel Pearls
Teachings on the Name of God
Support Team Studies


The post Hebrew Voices #111 – PART 2/4 Does John 6:4 Belong in the New Testament appeared first on Nehemia's Wall.