Common expressions with multiple meanings Yoroshikuよろしく
Japanese Swotter - Speaking Drill + Shadowing
English - December 15, 2020 11:00 - 4 minutes - 3 MB - ★★★★★ - 2 ratingsLanguage Learning Education japanese drill speaking practice shadowing nihongo にほんご learning 일본어 공부、日语 Homepage Download Apple Podcasts Google Podcasts Overcast Castro Pocket Casts RSS feed
>> Also suitable for those who are not learning Japanese. <<
みなさん、こんにちは。
Hello everyone.
[00:07]
In the last episode, we dealt with Katakana English, as an end-of-the-year-approaching version.
[00:09]
As version 2, we’ll look at typical Japanese expressions that cannot be translated directly into English. One of them is よろしくおねがいします(yoroshiku onegaishimasu)。
[00:31]
First of all;
Please translate: (Don’t repeat, instead translate into Japanese.)
[00:39]
1. It’s pleasure to meet you.
→ よろしくおねがいします。 Yoroshiku onegaishimasu.
********
Full transcription available here.
More episodes with full translation and Japanese transcripts. You’ll get access to the members-only podcast feed that you can subscribe to in your favourite app. Japanese Swotter on Patreon
Support the show (https://www.patreon.com/join/japaneseswotter)