Plain style: Speak casually + のno, よyo,  ねne

“(That film?) I watched it!  It was good!”

[00:08]
Hello everyone. We practice Plain Style today.  Plain style is used when you talk to your family or friends, as you know. Plain style is very diverse and not easy to master, but today we’ll look at the part of it to get a feel for Plain Style.

[00:31]
First, learn the pattern of plain style with basic verbs. Jisho-form, nai-form, ta-form, nakatta-form are used in Plain Style.

Repeat after me

[00:44]

Jisho(dictionary)-form

masu-form > jisho-form

1.  go

2.  eat

3.  do

4.  come

5.  be (for inanimate objects)

6.  be (for animate objects)

[01:21]

ないForm

masu-form > nai-form

1.  go

2.  eat

3.  do

4.  come

5.  be (for inanimate objects)

6.  be (for animate objects)

[02:00]

たForm

masu-form > ta-form

1.  go

2.  eat

3.  do

4.  come

5.  be (for inanimate objects)

6.  be (for animate objects)

[02:41]

なかったForm

masu-form > nakatta-form

1.  go

2.  eat

3.  do

4.  come

5.  be (for inanimate objects)

6.  be (for animate objects)

[03:35]

Repeat after me

1.  Do you drink alcohol?

2.  Are you going to the tomorrow’s concert?

3.  Yesterday, Suga san has come!

4.  Dad has  already gone out.

5.  I didn’t swim in the sea this year.

6.  Have you been to Okinawa?

7.  Was Clooney san in the movie theatre?

[04:50]

Actually, we tend to add ending particle at the end of the sentence to emphasise, seek confirmation or soften the message, and so on.  Without ending particles, it may sound a bit blunt or unfriendly, depending on the tone of your voice.

Support the Show.

=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.