IL #31: "Marry merry Mary" o "Merry merry Merry"?


Donde hablaré sobre la convergencia de ciertas vocales canadienses ante R intervocálica, o de cuando "Marry merry Mary" suena a "Merry merry Merry" y "I'm horribly sorry"  suena a "I'm whoreibly sorey". 



Para saber más al respecto:  


I'm Hoarably Sorey en Dialect Blog

The Atlas of North American English: Phonetics, Phonology, and Sound Change : a Multimedia Reference Tool, Volume 1, capítulo 15. Canada

English-language vowel changes before historic /r/, Mary–marry–merry merger, en Wikipedia





Música del podcast de Ergo Phizmiz. Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 International License.