![Brand the Interpreter artwork](https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts124/v4/e3/fc/cf/e3fccf42-f684-a997-ad32-64dbed47849b/mza_6975099279805216651.jpg/100x100bb.jpg)
Hugo Miranda - Blizzard Entertainment - GAMING LOCALIZATION
Brand the Interpreter
English - April 01, 2020 07:00 - 43 minutes - 29.7 MBLanguage Learning Education How To interpreter translator interpreting translating language access localization conference interpreting asl interpreters language professionals languages Homepage Download Google Podcasts Overcast Castro Pocket Casts RSS feed
Previous Episode: #004. Michelle Gallagher - Cross-Cultural Communications
Hugo Miranda, Language Specialist for Blizzard Entertainment shares his story about his first bilingual hero, his travels, life in the world of gaming localization and how he's helping to create more bilingual heroes! You won't want to miss this episode. Tune in to hear how languages enter the world of gaming and the minds of the youth.
EPISODE NOTES:
The World Needs More Bilingual Heroes. Tell Your Story. Brand the Interpreter!
Thanks for tuning in, till next time! 👋
Subscribe to Exclusive access to premium content!
https://www.buzzsprout.com/839080/supporters/new
Connect with Mireya Pérez, Host
www.brandtheinterpreter.com
Facebook
LinkedIn
Instagram