LetraCast artwork

LetraCast 64 – Mikey Dread: Roots and Culture

LetraCast

Portuguese - January 04, 2017 21:30 - 5 MB - ★★★★★ - 2 ratings
Music Comedy Homepage Download Apple Podcasts Google Podcasts Overcast Castro Pocket Casts RSS feed


 

Para iniciar o ano de 2017, nada melhor do que uma letra com uma boa mensagem para a sua vida! Neste episódio Flavio Amancio analisa as entrelinhas de Roots and Culture (Raizes e Cultura) do cantor jamaicano Mikey Dread. Saiba como um jovem inteligente, um trabalho em uma rádio, uma mente brilhante e o reggae de raiz deu origem a uma música maravilhosa e que tem muito a te ensinar.

 

 
A LETRA

Mikey Dread - Roots and Culture
Now here comes a special request

To each and everyone

Especially those of my brethren

Who forget where they are coming from, you know

This song is called roots and culture

 

SKEP SKEBBE DEP SKEP

SKEBBE DEBBE DEP SKEBBE DEP SKEP SCOYE

SKEP SKEBBE DEP SKEP

SKEBBE DEBBE DEP SKEBBE DEP SKEP SCOYE

 

Don't you bite the hands that feed you

My brethren no

Don't you bite the hands that feed you

Don't you burn your bridges then behind you

My brethren no

Don't you burn your bridges them behind you

 

Cause if you burn your bridges down

That is a wrong thing to do

The good you do today will surely live after you

I say

Don't you bite the hands that feed you my brethren no

Don't you bite the hands that feed you

 

SKEBBE DEP SKEBBE DEP SKEP

SKEBBE DEBBE DEP SKEBBE DEP SKEP SCOYE

SKEP SKEBBE DEP SKEP

SKEBBE DEBBE DEP SKEBBE DEP SKEP SCOYE

 

Remember the days of bread and water man

Remember the days of hunger

Don't forget your roots and culture

My brethren say

Remember your place of shelter

Cause if you deal with war man

You can't run far

You deal with grudge

You a go melt like fudge

Don't you bite the hands that feed you my brethren no

Don't you bite the hands that feed you no

 

Don't you bite the hands that feed you my brethren no

Don't you bite the hands that feed you

Don't you burn your bridges them behind you my brethren no

Don't you burn your bridges them behind you

Cause if you deal with war man you can't run far

You deal with grudge

You a go melt like fudge mi say

Don't you bite the hands that feed you mi brethren say

Don't you bite the hands that feed you no

 

Remember your roots and culture my brethren say

Remember your place of shelter

Don't forget the days of bread and water man

Remember the days of hunger

For you never miss the water till the well runs dry

You spit ina the sky

It a go fall ina you eye mi say

Don't you bite the hands that feed you my brethren no

Don't you bite the hands that feed you

 

SKE DEP SKEBBE DEP SKEP

SKEBBE DEBBE DEP SKEBBE DEP SKEP SCOYE

Mikey Dread - Raízes e Cultura

Agora faço um pedido especial

Para todos e cada um de vocês

Especialmente aqueles meus irmãos

Que esquecem de onde eles vem, você sabe

Esta canção é chamada raízes e cultura

 

SKEP SKEBBE DEP SKEP

SKEBBE Debbe DEP SKEBBE DEP SKEP SCOYE

SKEP SKEBBE DEP SKEP

SKEBBE Debbe DEP SKEBBE DEP SKEP SCOYE

 

Não morda as mãos que te alimentam

Meus irmãos não

Não morda as mãos que te alimentam

Não queime as pontes atrás de você

Meus irmãos, não

Não queime as pontes atrás de você

 

Porque você nao deve queimar suas pontes

Isso é uma coisa errada a se fazer

O bem que você faz hoje vai certamente ficar para a posterioridade

Não morda as mãos que te alimentam meus irmãos, não

Você não deve morder as mãos que alimentam

 

SKEBBE DEP SKEBBE DEP SKEP

SKEBBE Debbe DEP SKEBBE DEP SKEP SCOYE

SKEP SKEBBE DEP SKEP

SKEBBE Debbe DEP SKEBBE DEP SKEP SCOYE

 

Lembre-se dos dias de pão e água cara

Lembre-se dos dias de fome

Não se esqueça suas raízes e cultura

Meus irmãos

Lembre-se da sua moradia

Porque se você lidar com o homem de guerra

Você não pode correr para longe

Você lidará com o rancor

Voce derreterá como mentira

Não morda as mãos que te alimentam meus irmãos, não

Não morda as mãos que te alimentam,