Previous Episode: 013: Urša Menart
Next Episode: 015: Luka Hvalc

Boštjan Gorenc – Pižama je prevajalec in del drugega vala slovenskih stand up komikov. Spregovoril je o slovenski stand up sceni, festivalu Panč in o tem, zakaj še nismo imeli dobre humoristične nadaljevanke. Potem pa še kako prevaja knjige in koliko različnih konj je v svojih knjigah omenjal George R.R. Martin. Na oddajo se lahko […]

Boštjan GorencPižama je prevajalec in del drugega vala slovenskih stand up komikov. Spregovoril je o slovenski stand up sceni, festivalu Panč in o tem, zakaj še nismo imeli dobre humoristične nadaljevanke. Potem pa še kako prevaja knjige in koliko različnih konj je v svojih knjigah omenjal George R.R. Martin.


Na oddajo se lahko naročite prek iTunes ali RSS in jo najdete tudi na Twitterju.




Vse omenjeno v pogovoru:


Komedija:

Impro liga kud – tekmovanje v improvizaciji

Komikaze – skupina stand up komikov

Festival Panč – festival stand up komedije

Panč delavnice – delavnice za komike v nastajanju


Boštjanovi vzori:

Jimmy Carr

Bill Bailey

Dylan Moran


QI – fajn kviz, zelo fajn kviz

Pablo Francisco – za marsikoga najbrž prvi stik s stand up komedijo na internetu


za2grosafantazije.com – pripovedovalci in edini spisek, kjer sva Pižama in jaz enden za drugim napisana


Storyteller komika

Billy Connolly

Bill Cosby


Daleč je smrt – skoraj kul slovenska serija

Luka Marcetič – ustvarjalec spletne serije Dan ljubezni

Joco hud prodakšn


Naval Smeha – potujoča karavana stand up komedije, ki je tudi podcast!


Prevajanje:

George R.R. Martin – oče serije Igra prestolov (oz A Song of Ice and Fire) – prevaja Boštjan

Andy Stanton – serija Gnilec – prevaja Boštjan

Terry Pratchett – prevaja Boštjan

Ostali prevodi – by Pižama


Westeros map – program z zemljevidi iz Igre prestolov

Maja Žorga Dulmin – prevajalka, ki je že gostovala v Apparatusu

dlib.si – digitalna knjižnica Slovenije

Joker –  The revija o igrah


Strojna oprema:

Logitech tipkovnica – za 15 eur!

Logitech miš MX518 – resnično tako dobra miš, da je že kičasto

iPad – tablica

iPhone 4 – telefona, ki ga je Boštjan imel med snemanjem…

iPhone 5 – telefon, ki ga je nabavil takoj po snemanju

Nokia E72 – najbrž najboljši finski telefon stare garde


Programska oprema:

Pages – Applov Word

Dropbox – oblačna shramba

Evernote – program za zapiske, ki se sinhronizirajo na vseh napravah

Penultimate – program za prostoročno risanje

Adonit stylus – kul svinčnik za risanje po iPadu

Tweetbot – zelo fajn odjemalec za Twitter

iBooks – Applova rešitev za branje knjig

Kindle app – Amazonov program za branje knjig

Soundcloud – oblačno shranjevanje zvočnih posnetkov


igre:

Ticket to Ride

Catan HD

Carcassonne

Dream of Pixels

3volution

Bejeweled Blitz


Več programske opreme:


Padavine – vremenski program

djay – proigram za DJanje

baby einschlaf wunder – program za miren spanec otroka


Instagram – program za obdelavo in objavo slik

Hipstamatic – program za obdelavo in objavo slik

8mm – program za obdelavo in objavo slik


Sports Tracker – program za merjenje športne aktivnosti

Parkirišča – prosta mesta v LJ parkiriščih

Sigic gps – navigacija


Priporočila za branje:

Robert Rankin

Christopher Brookmyre


Boštjanova omiljena strojna oprema:



 


 


 


 


 



Na oddajo se lahko naročite prek iTunes ali RSS in jo najdete tudi na Twitterju.


Če kaj ne dela, kakšna slovnična napaka ali komentar: anze(afna)apparatus.si in na Twitterju @anzet. Hvala.

Twitter Mentions